お問い合わせ
image

「QR Translator」が日経産業新聞1面に掲載されました。

アクセシブルコード
profile

R. Takeuchi

ウェブ上からかんたんに発行できるQRコードを日本語しかない看板などに貼ってもらうと、
スマホで読み込むんだ時、自分の言語に翻訳された情報を見ることができる。

そんなQR Translatorのサービスが、本日(3/28)の日経産業新聞1面に掲載されました。

日経産業新聞2013-03-28

記事内容に一部だけ訂正があります。

・関西大学大学院

関西学院大学

・文章は何度でも修正でき、その都度QRコードを発行できる。

→ 文章は何度でも修正でき、その都度QRコードを再発行する必要はない

 

*QR Translatorは弊社EXJの関係会社である株式会社PIJINが開発・運営を行なっているサービスです。

 

QR Translator公式サイト

 

関連投稿

blog-thumb

「サイトワールド2025 」みんなで挑んだ初出展

10月16日~18日に開催された視覚障害者向け総合イベント「サイトワールド2025」に、私たちエクスポート・ジャパンは初めて出展しました。展示は、言語や視覚の壁を越えて情報を届ける仕組み「アクセシブルコード(Accessible Code®)」と、音声と振動ガイダンス付き読み取りアプリ「VIPコード...

blog-thumb

視覚障害者向け、音と振動のQRコード読取りアプリ「VIPコードリーダー」

視覚に障害のある方々の使用環境に最も適した形で開発した専用のQRコードリーダーアプリ「VIPコードリーダー」のご紹介。補助音声ガイダンスが付いており、音や振動で状況を知ることができます。

blog-thumb

【プレスリリース】視覚障害者の情報アクセスを支援 エクスポート・ジャパンと日本視覚障がい者美容協会が連携協定を締結

エクスポート・ジャパン株式会社と一般社団法人日本視覚障がい者美容協会は、視覚に障がいのある方々が日常生活に必要な様々な製品情報へ安心・安全にアクセスできる社会の実現を目指し、ユニバーサル対応のQRコード「Accessible Code®(アクセシブルコード)」の普及促進に向けたパートナー協定を締結いたしました。