お問い合わせ
image

新しいスタッフが加入しました!ペンシルベニア出身です

EXJカルチャー
profile

MEONOJ.

Hello, my name is Jose (ホセ)! I am from the Systems Team. After reading this blog I hope that you will be able to know more about me and can get a better image of who the new employee is! Speaking from experience I also love to learn about people and their own individual story. So please enjoy ~

こんにちは、システムチームのホセです!このブログを読んで、私のことをもっとよく知ってもらい、どんな人なのかイメージしてもらえたら嬉しいです!私も他の人のバックグラウンドを知るのが好きです。それでは、お楽しみください~


■ Hometown and Educational Background(出身地と経歴)

Before I get to where I was raised, I want to mention that I was actually born in Guatemala (a Spanish speaking country below Mexico). My family immigrated to the USA due to my parents work when I was 3 years old. Even though I was only raised in Guatemala for 3 years of my life, it still holds a very special place in my heart as my birthplace.

I was raised in a small city called Easton in the state of Pennsylvania. It is a typical American city and I lived in the suburbs with my mom, dad, and older brother. If I am being honest there is not a lot of really popular things to see in my city but its a cute little place where there are many restaurants, bars, nature and some events going around in the downtown city occasionally.

It is also in a very convenient location being within 1 hour and 30 minute drive to New York City or Philadelphia, which are both very popular cities with a lot of things to do. Actually whenever I am out of the country (or even in the USA) and people ask me where I am from I usually just say Philadelphia since most people would know Philadelphia rather than Easton.

私の出身地を説明する前に、実は私はグアテマラ(メキシコの下にあるスペイン語圏の国)で生まれたことをお話しておきます。私が3歳の時に両親の仕事の関係でアメリカに移住しました。グアテマラで育ったのは人生のうち3年間だけでしたが、今でもグアテマラは生まれ故郷として私の心の中で特別な場所です。

私はペンシルベニア州のイーストンという小さな街で育ちました。典型的なアメリカの都市で、私は母、父、兄と郊外に住んでいました。正直に言うと、私の住んでいる街にはあまり有名な観光スポットはないのですが、レストランやバーがたくさんあり、自然も豊かで、ダウンタウンでは時々イベントも開催されるこじんまりとした街です。

また、ニューヨークやフィラデルフィアまで車で1時間30分以内と、とても便利な場所にあります。実際、私はどこから来たのかと尋ねられると、たいていの人はイーストンよりもフィラデルフィアを知っているので、フィラデルフィアと答えてしまいます。

birds eye view of my hometown Easton, Pennsylvania, USA.
Bird’s eye view of Downtown Easton, Pennsylvania(ペンシルベニア州イーストン・ダウンタウンの航空写真)

参照元: https://www.easton-pa.com/community-economic-development

I did the usual American education system where I started out in Kindergarten and graduated High School all in Easton, Pennsylvania. I think my high school looking back now was the typical high school you might see in media, or movies! So whatever your image might be of an American high school, I bet you mine was just like that.

After graduating high school I moved onto University and even in University I remained in Pennsylvania. I went to a small private university about 30 minutes driving from Easton called, Moravian University. It is actually the 6th oldest college in the USA.

While there I actually started out my first year of University studying Psychology and Medicine but then after my first year I decided I did not want to be a doctor anymore and switched to Computer Science! Growing up as a kid I always had an interest for technology and building new things.

I was always the person in the house who would fix any technical issues that may occur because my parents were really bad with technology.

幼稚園から高校卒業まで、すべてペンシルベニア州イーストンで過ごしました。今振り返ると、私の高校はメディアや映画で見るような典型的な高校だったと思います!みんながアメリカの高校に抱いているイメージ通りの学校ですね。

高校卒業後は大学に進み、大学でもペンシルベニアに残りました。イーストンから車で30分ほどのところにあるモラヴィアン大学という小さな私立大学に進学しました。この大学はアメリカで6番目に古い大学なのです。

大学1年目は心理学と医学の勉強を始めたのですが、1年目でもう医者にはなりたくないと思い、子供の頃からテクノロジーや新しいものを作ることに興味があったので、コンピューター・サイエンスに転向しました!

両親がテクノロジーにとても疎かったので、私はいつも技術的な問題を解決する係でした。

■ Embarking on My Japanese Journey: Unveiling the Why and How Behind My Adventure(日本へ行こうと決めた理由と背景)

Growing up I used to watch cartoons with my brother every Saturday on TV. Without my knowledge at the time, what I thought was just ordinary American cartoons were actually something called ‘Anime’ (which I did not come to realize until during University).

We would watch things like Naruto, Dragon Ball Z, and One Piece. Again as a child growing up watching my morning cartoons I had no idea it was anime, but for some reason the shows caught my attention!

It was not until University where it was mandatory for us to choose a language to learn that I decided to pick Japanese. My school did not have many options in terms of languages you can choose from, I already spoke Spanish and the other European languages did not really interest me, so I chose Japanese!

As I continued studying Japanese at university I learned more about Japanese Media and came to realize the shows I watched as a child were not in fact American Cartoons but they were from Japan!

I then started to get more interested in Japanese Media (anime, manga, etc.). After doing my required year of Japanese classes for my university I then decided I needed to go to Japan somehow and realized that I could do an exchange program in Japan. So Fall 2017 I did an exchange to an American University located in Japan called Temple University!

I spent 6 months studying in Tokyo…well I say studying but I was not really ‘studying’ I was more enjoying my time in Japan, traveling and learning more about the culture. I only had less than 6 months in Japan so I wanted to make the most of it. I still passed my classes but I will say I was not focused on them.

幼い頃、私は毎週土曜日に兄と一緒にテレビでアニメを見ていました。当時、私は知らなかったですが、普通のアメリカの漫画だと思っていたものは、実は「アニメ」と呼ばれるものだったのです(このことに気づいたのは大学に入ってからでした)。

私たちは『ナルト』や『ドラゴンボールZ』、『ワンピース』などを観ていました。朝の漫画を見て育った私は、それがアニメだとは知らなかったのですが、なぜかその番組にとても惹かれました!

日本語を学ぶことを決めたのは、大学に入ってからでした。私はすでにスペイン語を話していたし、他のヨーロッパの言語にはあまり興味がなかったので、日本語を選びました!

大学で日本語の勉強を続けるうちに、日本のメディアについてさらに学び、子供の頃に見ていた番組が実はアメリカの漫画ではなく、日本のものだったことに気づきました!

それから日本のメディア(アニメ、漫画など)に興味を持ち始めました。大学で必修科目である日本語の授業を履修した後、どうにかして日本に行きたいと思い、日本で交換留学ができることに気づきました。そこで2017年秋、私はテンプル大学という日本にあるアメリカの大学に交換留学をしました!

東京で6ヶ月間勉強しました…勉強と言っても、実際には「勉強」ではなく、日本での時間を楽しみ、旅行し、文化を学びました。日本にいたのは6ヶ月足らずだったので、有意義に過ごしたかったのです。それでも授業には合格しましたが、集中はしていなかったと思います。

参照元: https://comicbook.com/anime/news/is-this-what-a-dragon-ball-naruto-and-one-piece-crossover-would/

After my semester in Tokyo I had to return home to finish one last semester to graduate University but I could not stop thinking about my experience in Japan and the desire to go back got strong and stronger each day. I was trying to figure out a way to come to Japan, I actually applied for the JET Program, and I passed the first step but then got rejected after the interview.

I then decided to focus on my career first and then see if after gaining some experience there might be some type of opportunity for me in Japan. So I started working as a Software Engineer in the USA, hoping to gain some skills I could bring to Japan. But as we all know COVID happened and my plans for going to Japan kept getting pushed back. But finally in 2023 I am back.

I’m currently a Japanese Language Student here in Tokyo trying to invest in improving my Japanese Language ability so that I may be a better candidate and have the ability to stay in Japan longer.

東京での学期が終わり、大学卒業のための最後の学期を終えるために帰国しなければなりませんでしたが、日本での経験が頭から離れず、また行きたいという気持ちが日に日に強くなっていきました。日本に行く方法を考え、実際にJETプログラムに応募し、一次は通過しましたが、面接で不合格になりました。

そこで、まずは自分のキャリアに集中し、ある程度の経験を積んだ後に、日本で何らかのチャンスがあるかどうかを見極めることにしました。そして、日本に持ち込めるスキルを身につけようと、アメリカでソフトウェア・エンジニアとして働き始めました。しかし、ご存知のようにコロナのせいで、私の日本行きの計画は何度も延期になりました。でも、2023年にようやく日本に戻ることができました。

現在、東京で日本語を勉強しています。日本語の能力を向上させ、日本に長く滞在できるようになるためです。

■ Interests and Hobbies(趣味)

I always tell myself there is never enough time in the world to do everything you want to do. I have so many interests (reading, learning an instrument, drawing, traveling, etc.) but I never have enough time so I try to choose the interests that would benefit me and since I travel a lot I choose one’s that you could do anywhere without needing much equipment. So I can without a doubt say my main Hobby at this time is Hiking, not only do I enjoy nature and exploring but I also enjoy the health benefits that come with it.

Especially being a developer who looks at a computer all day for work, Hiking just refreshes my mind and soul and gets me away from anything technology related since usually up in the Mountains you do not even get any cellphone reception.

I will say that another interest that has caught my attention recently is YouTube. Living in another country and experiencing everything that comes with being a foreigner in another country, I am a little interested in making videos about it and sharing my life here abroad.

The thing that is stopping me is that I’m shy when it comes to talking to a camera and not sure I have enough time, but If I do end up making a YouTube Channel, I’ll let you all know and I hope you can support me !

私はいつも、やりたいこと(読書、楽器の勉強、絵を描くこと、旅行などなど)をすべてやるには時間がいくらあっても足りないと自分に言い聞かせていて、興味の中から自分にプラスになるものを選ぶようにしています。旅行によく行くので、道具なしにどこでも楽しめるハイキングが現在の趣味ですね。自然を楽しめるだけでなく、健康にも良いですから。

特に、仕事で一日中コンピューターを見ている開発者にとっては、ハイキングは心身をリフレッシュさせてくれるし、山の上では携帯電話の電波も届かないので、テクノロジーに関係することから離れることができます。

最近、もう一つ関心があるのはYouTubeです。他国で生活する外国人目線でビデオを作り、ここでの生活を共有することに少し興味があります。カメラに向かって話すのが恥ずかしいのと、時間が足りないのがネックなのですが…でも、もしYouTubeチャンネルを作ることになったら、みなさんに報告するので、応援してくれるとうれしいです!

■ A Journey of Reflection: Unveiling My Thoughts on the Past Weeks at EXJ(EXJでの1週間を振り返って)

These past few weeks at EXJ, went by so fast for me. Not sure if it was also due to me being a part-time worker and my hours being shorter than everyones, but for me, whenever something goes by fast it means that I’m really enjoying the time. Its fair to say that this month at EXJ I have really enjoyed myself and am really honored to have the opportunity to work with everyone here.

Everyone I have had the opportunity to interact with has been so kind. This is the first Japanese company I have ever worked for and I was a little worried at first, but I think EXJ is not like most Japanese Companies, it has a very international feel to it.

Even though my Japanese is not so good yet, everyone tries their best to communicate with me and I appreciate everyones patience and openness to work with me, even with a little language barrier involved. It goes to show that communication can be made in many ways not just vocally.

Being in the Systems Team Department, I am still in a learning phase trying to make sure I know the technologies that are being used but I hope in the coming weeks I can start contributing more to the company and working on more client projects!

EXJでのこの数週間は、あっという間でした。パートタイマーで、みんなより勤務時間が短いせいもあるかもしれませんが、自分にとって、何かが早く過ぎるということは、その時間を本当に楽しんでいるということなのです。EXJでの1か月は、本当に楽しかったし、みんなと一緒に働けたことをとても光栄に思っています。

皆さん、とても親切にしてくださいます。日本企業で働くのは初めてで、最初は少し不安でしたが、EXJは他の日本企業とは違って、とても国際的な雰囲気を持っていると思います。私は日本語がまだあまり上手ではありませんが、一生懸命に私とコミュニケーションを取ろうとしてくれますし、多少の言葉の壁があっても、忍耐強く、オープンな姿勢で一緒に仕事をしてくれる皆さんに感謝しています。コミュニケーションは声だけでなく、いろいろな方法でできるということがわかりました。

システム開発部に所属している私は、使用されている技術を確実に理解するために、まだ勉強の段階ですが、数週間後には会社にもっと貢献できるようになり、より多くのクライアント・プロジェクトに携われるようになりたいと思っています!