実績

ALL

  • JICA(国際協力機構) 様
    JICA(国際協力機構) 様
    http://www.jica.go.jp 日本政府の国際協力業務全体を統括するJICAの公式外国語サイトにおいて、企画、デザイン、制作、翻訳、ディレクション及び保守・メンテナンス等すべてを担当(2008年~)
    制作言語
    英語、フランス語、スペイン語
  • 森永乳業 様
    森永乳業 様
    http://www.morinagamilk.co.jp/english/ グローバルブランディングを意識した大手乳製品メーカーである森永乳業様の公式英語サイトにおける制作ディレクション、情報アーキテクチャの構築、デザイン、コーディング、英文ライティング、翻訳を担当。
    制作言語
    英語
  • japan-guide.com
    japan-guide.com
    http://shops.japan-guide.com 「日本」を紹介する外国語ウェブサイトとしては、世界屈指のアクセス数と会員数を誇るjapan-guide.comのショッピング&レジャーセクション。5ヶ国語を柔軟に切替えられ、バックエンドの翻訳管理、ユーザーの登録・更新機能を含めた多言語対応のシステムを開発、グローバルSEO対策も実施。(2009年~)
    制作言語
    英語、繁体・簡体中国語、韓国語、日本語
  • FedEx 様
    FedEx 様
    世界最大手の航空物流企業のアジア本部におけるメンバー向け各言語版サイト(8ヶ国向け仕様)のデザイン、翻訳、制作ディレクション及び保守・メンテナンスを担当。オフショアのシステム会社と英語でのコミュニケーションを代行しプロジェクトを管理。
    制作言語
    日本語、英語、簡体・繁体中国語、韓国語
  • ミキハウス 様
    ミキハウス 様
    http://www.mikihouse.co.jp グローバルブランディングと海外販売網の拡大を目的とした大手子供服ブランドの公式外国語サイトにおける翻訳、制作及び言語ごとの特殊性についてのコンサルティングなどを担当。
    制作言語
    英語、簡体中国語、韓国語、スペイン語、フランス語、ロシア語
  • 日本冶金工業 様
    日本冶金工業 様
    http://www.nyk.co.jp 東証一部上場ステンレス特殊鋼メーカー様のオフィシャルサイトを、海外販路拡大を主眼に抜本的リニューアル。グローバルSEOを主眼におきながら、企画、デザイン、コーディング、翻訳、制作ディレクション及び保守・メンテナンスも担当。(2009年~)
    制作言語
    英語、日本語、簡体中国語
  • 財団法人群馬県観光国際協会 様
    財団法人群馬県観光国際協会 様
    http://www.gtia.jp 地方自治体として、外国人向けの生活情報、観光情報を発信する多言語ウェブサイトのデザイン、コーディング、制作ディレクション、多言語CMSの導入、多言語対応CRMの導入及び保守・メンテナンスを担当。(2008年~)
    制作言語
    日本語、英語、繁体中国語、スペイン語、ポルトガル語
  • JR東日本 様
    JR東日本 様
    http://www.jreast.co.jp 訪日外国人利用者に対する情報発信力強化の為にリニューアルしたJR東日本様の外国語オフィシャルサイトで翻訳、デザイン、コーディング及び更新・メンテナンスを担当。(2009年~) ジャパンガイドや海外のインターネット媒体を利用したインバウンド広告も実施。
    制作言語
    英語、簡体・繁体中国語、韓国語
  • ハウステンボス 様
    ハウステンボス 様
    http://www.huistenbosch.co.jp アジアからの観光客誘致を強化しているハウステンボス様の多言語ウェブサイトの企画、デザイン、コーディング、翻訳、制作ディレクション及び更新・メンテナンスを担当。(2007年~) ジャパンガイドを利用したインバウンドプロモーションや韓国向けのSEMも実施。
    制作言語
    英語、簡体・繁体中国語、韓国語
  • JTB 様
    JTBグローバルマーケティング&トラベル 様
    http://www.jtb-sunrisetours.jp 外国人向け宿泊・ツアーのトップブランド"Sunrise Tours"公式サイトのデザイン、コーディング、システム構築、制作ディレクション及び保守・メンテナンスを担当。(2008年~) ジャパンガイドでの外国人集客プロモーションも実施。
    制作言語
    英語
  • TOTO 様
    TOTO 様
    新しい製品を世界に送り出すTOTO様の歴史をビジュアルで表現する為の英語ページで企画、デザイン(フラッシュ)、翻訳を担当。
    制作言語
    英語
  • 中日本高速道路株式会社 様
    中日本高速道路株式会社 様
    http://global.c-nexco.co.jp インバウンドへの取組みを強化しているNEXCO中日本様の外国語公式サイトの制作、翻訳及び更新・メンテナンスを担当。(2008年~)
    制作言語
    英語、簡体・繁体中国語、韓国語
  • Inter BEE 2007・2006 様
    Inter BEE 様
    http://www.inter-bee.com 日本エレクトロニクスショー協会様が主催する放送機器に関する国際展示会オフィシャルサイトで、多言語対応のシステム構築、制作ディレクション及び保守・メンテナンスを担当。(2007年~) 海外からの集客力アップの為に、海外来場者向けのスペシャルページも開設。
    制作言語
    英語、日本語、韓国語、簡体中国語
  • リーガロイヤルホテル 様
    リーガロイヤルホテル 様
    http://www.rihga.com 日本全国にチェーンを持つリーガロイヤルホテルグループ様の多言語公式サイトにおけるデザイン、翻訳、コーディング及び制作ディレクションを担当。
    制作言語
    英語、韓国語、簡体中国語
  • シービー・リチャードエリス総合研究所 様
    シービー・リチャードエリス総合研究所 様
    日本の不動産市場に興味を持つ外国人投資家向けに会員制で情報提供を行う課金制のウェブサイトのシステム設計、インタフェース設計、決済導入、翻訳、プログラミング及びサーバー保守・メンテナンス。
    制作言語
    英語
  • 住友重機械工業 様
    住友重機械工業 様
    http://www.shi.co.jp 日本の代表的な総合重機メーカーである同社の中国現地法人設立に合わせて、これまでなかった中国語の企業ウェブサイト制作を担当。既存の日本語・英語ウェブサイトから、どういったコンテンツを中国語化するのかについてもコンサルティング等を実施。
    制作言語
    中国語
  • JR西日本 様
    訪日外国人を対象に発売しているJR-West Rail Passのインターネット予約受付開始を告知する為の海外向けWebプロモーションを担当。ジャパンガイドでの記事広告やフォーラムを利用した外国人利用者情報の収集などを実施。
    対応言語
    英語
  • タイガー魔法瓶 様
    タイガー魔法瓶 様
    アジアで高級炊飯器メーカーとしてブランドが確立しているタイガー魔法瓶様の英語と中国語ウェブサイトのリニューアルを担当。各国の担当者が管理画面から製品の細かな仕様まで入力でき、表示順も含めてウェブサイトの更新が可能な多言語対応のCMSをオリジナルで開発、導入。その後のシステム保守・メンテナンスも担当。(2009年~)
    制作言語
    英語、簡体中国語
  • ウィラートラベル 様
    ウィラートラベル 様
    圧倒的なコストパフォーマンスで急激な成長を遂げている高速バス会社、ウィラートラベル様の多言語ウェブサイトにおける改善コンサルティングとネットでの外国人集客における企画・立案を担当。(2010年~) ジャパンガイドを利用した総合的な外国人向けプロモーションも実施。
    対応言語
    英語、繁体中国語、韓国語
  • 三井の賃貸レジデントファースト 様
    外国人利用者を増やすためのプロモーションとして、ジャパンガイド内の賃貸マンションの検索BOXからレジデントファースト様の英語ウェブサイトへ直接誘導。
    対応言語
    英語
  • ぐるなび 様
    日本最大の飲食店ポータルであるぐるなび様の多言語版ウェブサイトへ訪日外国人観光客の集客プロモーションを実施。(2004年~)外国語でのSEMとジャパンガイド内でコンテンツ組込み型の広告を実施。
    対応言語
    英語・繁体・簡体中国語、韓国語
  • オプテックス 様
    オプテックス 様
    滋賀県大津市に本社を置く、東証一部上場の産業用センサーメーカー、オプテックス様の企業ウェブサイトにおいて、特定製品の海外向け露出度アップと引合い獲得のためにリニューアルを実施。その後の更新・メンテナンスも担当。(2007年~)
    制作言語
    英語
  • 日本航空インターナショナル 様
    日本のフラッグキャリアである同社の英語ウェブサイトで海外Webユーザーからの目線でユーザビリティ上の問題点をチェック。改善案をまとめて関連部門内でのプレゼンテーションを実施。外国人利用者へのプロモーションの為に、ジャパンガイドでの広告を実施。
    対応言語
    英語
  • 東大阪商工会議所 様
    東大阪商工会議所 様
    中小製造業が集積する東大阪で、ニッチな分野できらりと光る技術や製品を持った企業を集めた「きんぼし東大阪」の情報を、export-japan.comの中に専用ページをつくって公開。世界中の企業から引き合いを集めるためのプロモーションを実施。(2003年~) これまで、Fortune500に名を連ねる世界的メーカーや各国の政府機関からも引き合いが入り、ビジネスに発展している事例あり。
    制作言語
    英語
  • 水俣教育旅行プランニング 様
    水俣教育旅行プランニング 様
    http://www.minamata-tour.org 水俣病を克服して環境先進都市になった水俣市に、世界各国からのスタディーツアーや修学旅行生を集客する為の多言語ウェブサイトで企画、翻訳、デザイン、翻訳、コーディング、及び制作ディレクションを担当。 ジャパンガイドによる取材や関連メディアとのコーディネーションも実施。
    制作言語
    日本語、英語、簡体・繁体中国語、韓国語
  • 情報通信研究機構(NICT) 様
    世界最先端の自動翻訳機能を支える対訳データベースの構築に協力。 音声翻訳の実証実験に関するグローバルプレスリリースの配信を代行。
    実施言語
    英語
  • SINCO 様
    SINCO 様
    Newsweek誌「世界が尊敬する日本人100人」でも選出されたSINCO様の「FLEECE DOG」を海外向けに販売するサイトで、デザイン、翻訳、制作、(海外向け決済を含む)ネット販売のシステム導入、及び保守・メンテナンスを担当。(2007年~)
    制作言語
    英語
  • クリエイションコア東大阪 様
    大阪産業振興機構 様
    ニッチ分野で世界的な競争力を持つ大阪府内のものづくり企業約200社の海外販路開拓を支援するためのポータルサイトを企画、構築。1社1社が持つ独自技術のキーワードでグローバルSEOの対策を行い、海外から入ってきた引き合いを独自のシステムを使ってスクリーニング(スパム排除)、信頼度判定をつけて事務局に転送するまでの業務とウェブサイトの保守・メンテナンスを担当。(2003年~2011年)
    制作言語
    英語、日本語
  • ハードロック工業 様
    ハードロック工業 様
    グローバルニッチトップ企業の代表にも挙げられるゆるみ止めナットの世界的メーカー、ハードロック工業様の企業ホームページの企画、制作、翻訳及び更新・メンテナンスを担当。(2005年~) 海外企業からの引き合い獲得を目的としたB2B向けのグローバルSEOやSEMも実施。2007年にはNewsweeks誌「世界が注目する 日本の中小企業100社」に選出。2008年「カンブリア宮殿」出演。2009年「旭日双光章」を叙勲。
    制作言語
    英語、日本語
  • 株式会社JRC 様
    株式会社JRC 様
    http://jrcnet.co.jp 国内外に10ヵ所以上の拠点を持つコンベヤー部品メーカー、株式会社JRC様の英語オフィシャルサイト制作を担当。海外販路の開拓を目的とした海外向けの検索エンジン対策も実施。
    制作言語
    英語
  • 日本小型自動車振興会 様
    日本小型自動車振興会 様
    http://www.autorace.jp オートレースについての説明とチケット購入等の方法を紹介したオフィシャルサイトの公式外国語版を制作。日系ブラジル人の利用者向けにポルトガル語にも対応。
    制作言語
    英語、簡体中国語、韓国語、ポルトガル語
  • 大七酒造 様
    大七酒造 様
    http://www.japan-guide.com 福島県で250年以上もこだわりの日本酒造りを続けている大七酒造様の紹介ページをjapan-guide.com内に制作、月間で10万人以上が訪れるトップページにサムネイルを表示してプロモーションを実施。
    制作言語
    英語